柳永词选
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

御 街 行

圣 寿


燔柴烟断星河曙1。宝辇回天步2。端门羽卫簇雕阑3,六乐舜韶先举4。鹤书飞下5,鸡竿高耸6,恩霈均寰宇7。  赤霜袍烂飘香雾8。喜色成春煦。九仪三事仰天颜9,八彩旋生眉宇10。椿龄无尽11,萝图有庆12,常作乾坤主13


1 燔(fán)柴:指祭天仪式。《礼记·祭法》:“燔柴于泰坛,祭天也。”疏云:“燔柴于泰坛者,谓积薪于坛上,而取玉及牲置于柴上燔之,使气达于天也。”烟断:烟消失于。

2 宝辇:天子的车驾。天步:皇帝出行。“回天步”即言皇帝车驾返宫。

3 端门:皇宫南面正门。羽卫:皇帝之仪仗队。唐韩愈《丰陵行》:“羽卫煌煌一百里,晓出都门葬天子。”簇:簇拥,卫拥。

4 六乐:上古黄帝、尧、舜、夏、商、周所用舞乐,分别为云门、咸、韶、夏、濩、武。

5 鹤书:书体名,又名鹤项书、鹄头书,古时征辟贤士时用此书。鹤书又为乘坐于木鹤上之仙人所奉赦书。当时祭祀前有赦囚仪式,如《宋史·礼志》所记:“每郊祀前一日,有司设百官、亲王、藩国诸州朝贡使、僧道、耆老位宣德门外,太常设宫县、钲鼓。其日刑部录诸囚以俟。驾还至宣德门幄次,改常服,群臣就位,帝登御楼坐,枢密使、宣徽使侍立,仗卫如仪。通事舍人引群官横行再拜讫。复位。侍臣宣曰‘承旨’,舍人诣楼前,侍臣宣赦立金鸡。舍人退诣南班,宣付所司讫,太常击鼓集囚。少府监立鸡竿于楼东南隅,竿末伎人四面缘绳争上,取鸡口所衔绛幡,获者即与之。楼上以朱丝绳贯木鹤,仙人乘之奉制书循绳而下,至地以画台承鹤,有司取制书置案上。阁门使承旨引案宣付中书、门下,转授通事舍人,北面宣云‘有制’,百官再拜。宣赦讫,还授中书、门下,付刑部侍郎承旨放囚,百官称贺。”

6 鸡竿:竿端系以金鸡,下赦令时所用。详见上注5。

7 寰宇:普天下。

8 赤霜袍:赤色衣袍,贵官所穿。宋时三品服紫,五品以上服朱。烂:烂漫。

9 九仪:国家大典。《周礼·大宗伯》:“以九仪之礼,正邦国之位。一命受职,再命受服,三命受位,四命受器,五命赐则,六命赐官,七命赐国,八命作牧,九命作伯。”三事:天、地、人谓三事。仰天颜:依赖皇帝去做。

10 八彩:八种色彩。古代传说尧为八彩眉毛。此处称赞皇帝有圣人气象。

11 椿龄:祝人长寿之辞。《庄子·逍遥游》:“上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋。”

12 萝图:原指香萝所织之坐席,后以喻皇图。“萝图有庆”即普天同庆之意。

13 乾坤主:天下之主。


此词为皇帝颂寿而作,词中描写了祭天、舞乐及赦囚的场面,并祝愿皇帝成为圣明之君。薛瑞生《乐章集校注》认为此词是颂御楼肆赦,与“圣寿”无关(参见该书第71—72页)。录以备考。